TY - JOUR AU - Rahimy, Ramin PY - 2003/10/27 Y2 - 2024/03/29 TI - Alpha, Beta and Gamma Features in Translation: Towards the Objectivity of Testing Translation JF - Iranian Journal of Translation Studies JA - TS VL - 2 IS - 5 SE - Academic Research Paper DO - UR - https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/29 SP - AB - This article aims at introducing a rather brand new model to score a translation more objectively than before. Here, the three key concepts of accuracy, clarity and naturalness have been discussed and exemplified in details. Also, a number of mathematical parametric values have been applied to the three criteria of the study; then the formulaic representation, including some equations, have been elaborated on. It should be noted that the applicability scope of this model is not ample enough to cover a wide range of units of translation, however, its main concern in terms of translation testing is to state that it is rather unfair to claim that scoring a piece of translation objectively is completely impossible. Attempts have been made here to explain everything in a straightforward and understandable language so that the readership would be able to follow the topics without any problem. ER -