Investigating Cohesion in Simultaneous Interpretation: A parallel corpora-based study
Abstract
The present paper takes the discoursal concept of cohesion, as one of the textuality standards, to evaluate the accuracy of a live SI corpus consisting of several SL (Persian) speeches and their TL (English) interpretations in terms of the degree of cohesion constituted. Different components of cohesion broadly dichotomized into grammatical and lexical types along with their sub-components have been detected both in the SL and TL texts and, then, compared. Finally, some recommendations are made as to the exigency for observing cohesion in the Speaker's and Interpreter's speeches so as to secure mutual understanding.Published
2008-07-01
How to Cite
Sha’bani, K. (2008). Investigating Cohesion in Simultaneous Interpretation: A parallel corpora-based study. Iranian Journal of Translation Studies, 6(22). Retrieved from https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/151
Issue
Section
Academic Research Paper
License
Copyright Licensee: Iranian Journal of Translation Studies. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution–NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0 license).