Bilingualism and Teaching Interpreting
AbstractThis paper explores the phenomenon of bilinguality and discusses its various modes and dimensions in relation to communication and to the practice of interpreting. Dimensions proposed by different researchers in the field as well as the three types of bilingualism as discussed by Weinreich (1953) are thoroughly reviewed. The paper concludes making five recommendations in connection with training interpreters and the degree of bilinguality of would-be interpreter trainees.
How to Cite
Mahmoodzadeh, K. (2003). Bilingualism and Teaching Interpreting. Translation Studies Quarterly, 1(3). Retrieved from https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/19