Contrastive Analysis of Objective Complement in Persian and English: Evidence from English translated texts into Persian
Abstract
Although the contrastive analysis of objective complement (objective predicate) in Persian and English has been carried out by the researchers during the last few decades, because of the structural complexity of the construction on both theoretical and applied points of view, it seems to need further study and investigation. This paper deals with the topic on the minimalist approach with evidence from some English translated texts into Persian.Published
2007-08-02
How to Cite
Meshkato-Dini, M., & Ghazizadeh, K. (2007). Contrastive Analysis of Objective Complement in Persian and English: Evidence from English translated texts into Persian. Iranian Journal of Translation Studies, 5(18). Retrieved from https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/121
Issue
Section
Academic Research Paper
License
Copyright Licensee: Iranian Journal of Translation Studies. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution–NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0 license).