Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Current
Archives
Journal Info
About the Journal
Editorial and Executive Team
Subscription
Guide for Authors
Contact Us
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 8 No. 31 (2010)
Vol. 8 No. 31 (2010)
Published:
2010-10-22
Academic Research Paper
The Effect of Writing Style of Translator-Writers on their Translated Works
Ebrahim Mohammadi, Jalil Allah Faroughi Hendvalan, Zahra Rezaee
Censorship in Dubbed Movies
Mina Ghavami-Adel
A Different Perspective on Modification in Translation
Fahimeh Sahraei Nezhad
A Study of the Role of Translation from French into Persian in the Formation of Persian Political Lexicon by Looking at Ettelaat Newspaper
Khadijeh Naderi Beni, Mahnaz Rezaie
Ways of Communicating Meaning of Russian Verbs with Prefix “по-” in Persian
Mohammad Reza Mohammadi, Elhameh Ramezani Jazie
Original versus Translated EAP Texts: the Problem of Main Idea Equivalence and Global Understanding
Zia Tajeddin, Mohammad Reza Rezaeian-Delouei
Strategies Used in Translating Humor
Sirous Damiri, Alireza Ahmadi
The Process of Discourse Comprehension: Implications for Translation
Karim Sadeghi
Make a Submission
Make a Submission
Language
English
فارسی
Current Issue