AbstractThis article aims at investigating multiple dimensions of the scientific study of translation. The question this study tries to answer is whether it is possible to study translation scientifically assuming different levels of study that can be comprehensive enough to provide us with the label ‘Translatics’. To answer this question, the term ‘Linguistics’ – the scientific study of language – has been elaborated on, then, new levels of study have been defined for translation via a sort of comparison with linguistics levels. Furthermore, any technical discussion has been avoided to maintain the straightforwardness of the argumentation.
How to Cite
Copyright Licensee: Iranian Journal of Translation Studies. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution–NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0 license).