For or Against Translation? An Analysis of the Supreme Leader’s Discourse on Translation

Authors

  • Hussein Mollanazar
  • Ehsan Alipour

Abstract

The present paper was an attempt to describe and analyze the ‘discourse’ of the Supreme Leader of ‎Iran on translation under the rationale that the analysis could reveal how translation was conceived at ‎the highest levels of the political system of Iran. To do so, the Supreme Leader’s statements were ‎collected from the website of The Office of the Supreme Leader and analyzed for his views and ideas ‎about translation. The result indicated that the Supreme Leader viewed translation both as a threat ‎and as an opportunity. The translation was considered a threat when it served the ‘cultural invasion’ ‎and the ‘soft war’ waged by the west against Iran; when it contributed to mere ‘imitation’ and ‎‎‘translation-orientedness’. On the other hand, it was viewed as an opportunity when it gave access to ‎the meanings of important religious works, filled the gaps in the society, contributed to the production ‎of knowledge and science, and served as a means of exporting the ideas and values of the Islamic ‎Revolution.‎

Published

2015-07-22

How to Cite

Mollanazar, H., & Alipour, E. (2015). For or Against Translation? An Analysis of the Supreme Leader’s Discourse on Translation. Translation Studies Quarterly, 13(50). Retrieved from https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/299

Issue

Section

Scientific Research Paper

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 > >>