رفتن به محتوای اصلی
رفتن به منوی گشتوگذار
رفتن به پاورقی سایت
Open Menu
شماره جاری
بایگانیها
درباره
دربارهی مجله
اهداف و گستره موضوعی
هیئت اجرایی و تحریریه
فهرست داوران
اشتراک فصلنامه
راهنمای ارسال مقاله
اطلاعات تماس
جستجو
ثبتنام
ورود
صفحه اصلی
/
بایگانیها
/
دوره 23 شماره 89 (2025): مطالعات ترجمه
دوره 23 شماره 89 (2025): مطالعات ترجمه
چاپشده:
2025-06-10
مقاله علمی-پژوهشی
نهضت ترجمه در عصر پیشامشروطه و شکلگیری گفتمانهای نسل اول روشنفکران ایرانی
سمیه عدیلی
1
لزوم اُنس با روابط بینامتنی در ترجمهٔ آثار ادبی انگلیسی
موردپژوهیِ آثار صالح حسینی
سجاد طهماسبی بویری, داریوش نژاد انصاری مهابادی, محمدتقی شاه نظری, محمود افروز
2
متغیرهای مؤثر بر اعتبار شغلی ترجمه
دیدگاه دانشجویان ایرانی رشتة مترجمی زبان انگلیسی
هدی هادی پور, سعید کتابی, محمود افروز, زهرا امیریان
3 (English)
بررسی پذیرش محتوای ترجمهشده و خدمات ترجمه در اماکن میراث فرهنگی ایران از دیدگاه گردشگران خارجی
مطالعۀ موردی وبگاه تریپادوایزر
ثمین سلاجقه
4 (English)
تحلیلی بر گفتمان تلویح در ترجمۀ نقش¬های نقش¬نمای «و» در پیکرۀ کردی قرآن کریم:
رویکردی کاربردشناسی
علی محمد محمدی, علی همتی
5 (English)
آموزش ترجمه تکلیفمحور و آگاهی فراشناختی
الهام رجب دری, فاطمه پرهام
6 (English)
بازنویسی موضوعات فمنیستی در دو رمان زنمحور تألیفشده و ترجمهشده در دهۀ ۲۰۰۰ پس از انقلاب اسلامی
فاطمه زند, فرزانه فرحزاد
7 (English)
پژواک مقاومت: ترجمۀ متعهد در دوران پهلوی دوم
خدیجه صفایی , دکتر میرسعید موسوی
8 (English)
گفتمان رسانه های اجتماعی ایران دربارۀ مترجمان
تحلیل موضوعی توییت های حاوی واژۀ «مترجم»
زهرا عیدی عطارزاده
9 (English)
ارسال مقاله
ارسال مقاله
زبان
English
فارسی
شماره کنونی